"Son Of God" de Hillsong

"Son Of God" de Hillsong
Son Of God
Hillsong - sur l'album Blessed, 2001

Hold my hand and walk with me ==== prends ma main et marche avec moi
You're the Light that makes me see ==== Tu es la lumière qui me permet de voir
On this path my soul You lead ==== Tu dirige mon âme sur ce chemin
O my Shepherd walk with me ==== O mon berger, marche avec moi
I need You more than breath ==== j'ai plus besoin de Toi que j'ai besoin de respirer
You're my hope in You I live ==== Tu es mon espèrance, je vis en Toi
Angels worship at Your throne ==== les anges T'adorent à Ton trône
Power and Glory to You alone ==== puissance et gloire à Toi seul

My Saviour ==== mon Sauveur
Glorious one ==== glorieux Sauveur
My Redeemer ==== mon redempteur
Living in my heart ==== qui vit dans mon coeur
Now and forever ==== maintenant et à jamais
Your Kingdom come ==== Ton Royaume vient
Jesus Son of God ==== Jésus, fils de Dieu
Jesus Son of God ==== Jésus, fils de Dieu

Jesus,O Jesus ==== Jésus, O Jésus
Holy is The Lamb of God ==== Saint est l'agneau de Dieu
Jesus,O Jesus ==== Jésus, O Jésus
Worthy is The Lamb of God ==== digne est l'agneau de Dieu
# Posté le lundi 01 mai 2006 07:19

"What The World Will Never Take" de Hillsong United

"What The World Will Never Take" de Hillsong United
What The World Will Never Take
Hillsong United - sur l'album Look To You, 2005

With all I'm holding inside ==== avec tout ce que je garde en moi
With all hopes and desires ==== avec toutes mes espèrances et tous mes désirs
And all the dreams that I've dreamt ==== et tous les rêves que j'ai fait

With all I'm hoping to be ==== avec tout ce que j'espère être
And all that the world will bring ==== et avec tout ce que le monde apportera
And all that fails to compare ==== et tout ça ne peux pas se comparer (à Toi)

You say You want all of me ==== Tu dis que tu veux tout de moi
I wouldnt have it any other way ==== je ne m'en sortirais pas d'une autre façon

I've got a Saviour and He's living in me ==== j'ai un Sauveur et Il vit en moi
WHOA ==== WHOA
I wana know ==== je veux (Te) connaître
I wana know You today ==== je veux Te connaître aujourd'hui
And You're the best thing that has happened to me ==== et Tu es la meilleure chose qui m'est arrivée
And the world will never take ==== et le monde ne me prendra jamais
The world will never take You away ==== le monde ne T'éloignera jamais (de moi)

No-one could ever take You away ==== Per-sonne, ne pourrait T'éloigner de moi
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le jeudi 04 mai 2006 12:00
Modifié le dimanche 03 juin 2007 17:16

"Shout Of The King" de Hillsong

"Shout Of The King" de Hillsong
Shout Of The King
Hillsong - sur l'album Blessed, 2001

I give You praise for You deserve it ==== je Te loue car Tu le mérite
I give You praise for what You've done ==== je Te loue pour ce que Tu as fait
I give You praise for You are able ==== je Te loue car Tu es capable (de tout)
I give You praise 'til I overcome ==== je Te louerai jusqu'à ce que je triomphe (?)

I give You praise when the sun is shining ==== je Te loue quand le soleil brille
I give You praise in the dark of night ==== je Te loue dans les ténébres de la nuit
I give You praise when the battle rages ==== je Te loue quand le combat fait rage
I give You praise 'til it works out right ==== je Te louerai jusqu'à ce qu'il prenne fin

The shout of the King is among us ==== le cri de notre Roi est parmis nous
God lives here in our praises ==== Dieu vit là, au milieu de nos louanges
The shout of the King is among us ==== le cri de notre Roi est parmis nous
Praise Him praise Him ==== louez-Le, louez-Le
Praise Him in everything ==== louez-le en toutes choses

Heaven opens as we sing Your praise ==== les cieux s'ouvrent alors que nous louons
Angels join us as we praise Your name ==== les anges se joignent à nous alors que nous louons Ton nom

_________________________________________________________________________________

VERSION CHANTABLE :


Je te lourai pour tout sque tu fait
Je te lourai car tu es capable
Je te lourai jusqu'à sque tu triomphe

Je te lourai quand le soleil brille
Je te lourai quand il fé si sombre
Je te lourai quand la tempête fait rage
Je te lourai jusqu'à squ'elle prenne fin

Poussez vers Dieu des cris de joie
Dieu est ici dans ses louanges
Poussez vers Dieu des cris de joie
Louez-le, louez-le
Louez-le en tout temps

Merci à Sidney pour la version chantable ;)


_________________________________________________________________________________

VERSION CHANTABLE n°2 :


Je Te louerai car Tu en es digne
Je Te louerai pour tous tes bienfaits
Je Te louerai car Tu es puissant
Je Te louerai jusqu'à la victoire

Je Te louerai quand le soleil brille
Je Te louerai quand il fait si sombre
Je Te louerai même dans le combat
Je Te louerai jusqu'à la victoire

Dieu,Il (ou tu) sièges au milieu de nous
Nos louanges attirent Ta présence
Dieu, Il siège au milieu de nous
Louez, Louez
Louez Dieu en tout temps

Bridge : Les cieux s'ouvrent quand nous Te louons
Les anges nous rejoignent pour élever Ton nom

Merci à Marie pour la version chantable n°2 !! :)
# Posté le dimanche 07 mai 2006 15:02
Modifié le dimanche 03 juin 2007 11:28

"Meditate" de Out Of Eden

"Meditate" de Out Of Eden
Meditate
Out Of Eden feat. TobyMac - sur l'album This Is Your Life, 2001

Just sit back and meditate ==== simplement me détendre et méditer
(I just want to think about it, just think about it) ==== (je veux simplement y penser, simplement y penser)
Just sit back and think how great ==== simplement me détendre et penser à la grandeur
(The love you give, oh) ==== (de l'amour que Tu donnes)
Just sit back and meditate ==== simplement me détendre et méditer
(I just want to think about it, just think about it) ==== (je veux simplement y penser, simplement y penser)
There is no way, no one compares to You, ==== il n'y a aucun moyen, personne n'est comparable à Toi
No way no one compares to you ==== d'aucune façon, personne n'est n'est comparable à Toi

Its raining ==== il pleut
I dont really have no place to go ==== je n'ai pas vraiment rien à faire
Hear a voice of quiet in my soul ==== j'entends une voix calme dans mon âme
Saying I should go on just stay home ==== qui me dit que je devrais rester chez moi
Saying I should talk to you ==== qui me dit que je devrais Te parler
Tell you everything thats on my mind ==== Te dire tout ce que j'ai dans ma tête
Tell you whats going on inside ==== Te dire ce qui se passe en moi
I dont even know whens the last time that I ==== je ne me rappelle même pas de la dernière fois où j'ai
(Made time to talk to you) ==== pris du temps pour Te parler
Ive been so busy runninbout ==== j'ai étais tellement occuper à courir dans tous les sens
Always trying to kick it go hang out ==== j'essayais toujours de repousser ce moment, en sortant, en traînant dehors
(But theres no one else but you) ==== (mais il y n'y a personne à part Toi)
Oh its you I truly I want to see, ==== oh c'est Toi que je veux réélement voir
Cause of all the love you give to me and I ==== à cause de tout l'amour que Tu me donnes et je vais

CHORUS
Just sit back and meditate, ==== simplement me détendre et méditer
On your goodness, your mercy, your grace ==== sur Ta bonté, Ta miséricorde, Ta grâce
Right now I want to ==== en ce moment même je veux
Just sit back and think how great ==== simplement me détendre et penser à la grandeur
Your love that will never change ==== de Ton amour qui ne changera jamais
I know Im gonna just sit back and meditate,==== je sais que je vais simplement me détendre et méditer
You have given me all that I need ==== Tu me donnes tout ce dont j'ai besoin
And there is no way, no one compares to you ==== et il n'y a aucune moyen, personne n'est comparable à Toi
No way no one compares to you to me ==== d'aucune façon, personne n'est comparable à Toi à mes yeux

My tower in times of refuge, ==== ma tour (forteresse) dans les moments où je cherche un refuge
My source of life and peace ==== ma source de vie et de paix
Your love it falls like raindrops ==== Ton amour coule comme des gouttes de pluie
And never seems to cease ==== et a l'air de ne jamais s'arrêter
Youre the God of all creation ==== Tu es le Dieu de toute création
Youre the lover of my soul ==== Tu es celui qui aime mon âme
Given me the air that I breathe ==== Tu m'as donné l'air que je respire
No way I could ever let you go so I ==== il est hors de question que je Te laisse partir alors je
(So I give thanks to you) ==== (alors je Te remercie)
More than just for everything youve done, ==== plus que pour tout ce que Tu as fait
But for how youve shown me youre the one that I ==== mais parce que Tu m'as montré que Tu es celui en qui je
(Can put my trust into) ==== (peux placer ma confiance)
So no matter who it is that calls ==== alors peux importe qui m'appelle
Im not leaving till your spirit falls one me ==== je ne partirais pas avant que Tu déverse Ton esprit sur moi

CHORUS

Who could I have in heaven but You, tell me ====
(theres no way) ==== (ce n'est pas possible)
Who could be who you are or do what do ==== qui pourrais être qui Tu es ou faire ce que Tu fais
Your beauty Lord I long to see ==== je désire voir Ta beauté Seigneur
(everyday) ==== chaque jour
In Your presence I find joy and peace so I ==== je trouve da la joie et de la paix dans Ta présence
So to be close to You ==== alors pour m'approcher de Toi (je vais)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 08 mai 2006 09:12

"All Fall Down" de Mercy Me

"All Fall Down" de Mercy Me
All Fall Down
Mercy Me - sur l'album Almoste There, 2001

Your Word Oh Lord is eternal ==== Ta Parole, O Seigneur, est éternelle
It stands firm ==== elle demeure ferme
Your faithfulness continues through all the earth ==== Ta fidélité est répandue sur toute la Terre
All creation hangs on Your every word ==== toute la création "bois" chacune de Tes paroles

CHORUS
With the sound of Your voice ==== au son de Ta voix
Water still, You are Lord over all ==== les eaux s'appaisent, Tu es Seigneur au dessus de tout
With the touch of Your robe, sick are healed ==== au touché de Ta robe, les malades sont guérits
For You Jesus we all fall down ==== pour Toi Seigneur, nous tombons tous

My soul finds rest and comfort ==== mon âme ne trouve du repos et du récomfort
From only You ==== que lorsqu'ils viennent de Toi
My fortress and my rock ==== ma forteresse et mon rocher
I won't be moved ==== je ne serais pas ébranlé
You are my cornerstrone, ==== Tu es ma pierre angulaire
Who's love endures ==== Ton amour perdure

CHORUS

And I praise You ==== et je Te loues
For I am fearfully and wonderfully made ==== car je suis fais manifiquement et craintivement (?)
And I praise You ==== et je Te loues
For I am fearfully and wonderfully made ==== car je suis fais manifiquement et craintivement

CHORUS x2

We fall down, we fall down ==== nous tombons tous, nous tombons tous
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 15 mai 2006 16:00
Modifié le mardi 16 mai 2006 11:36