"Sea Of Faces" de Kutless

"Sea Of Faces" de Kutless
Sea Of Faces
Kutless - sur l'album Sea Of Faces, 2004

I see the city lights all around me ==== je vois les lumières de la villes autour de moi
Everyone's obscure ==== les gens sont obscurs
Ten million people each with their problems ==== 10 millions de personnes qui ont chacun leurs problèmes
Why should anyone care ==== pourquoi est-ce quelqu’un ferait attention

And in Your eyes I can see ==== et dans Tes yeux je peux voir

I am not just a man, ==== que je ne suis pas qu’un homme
Vastly lost in this world ==== largement perdu dans ce monde
Lost in a Sea of Faces ==== perdu dans une mer de visages
Your body's the bread, ==== Ton corps est le pain
Your blood is the wine ==== Ton sang est le vin
Because you traded Your life for mine ==== car Tu as échangé contre la mienne

Sometimes my life it feels so trivial ==== parfois ma vie me semble tellement insignifiante
Immersed in the greatness of space ==== immergé dans la grandeur de l’espace
Yet somehow you still find the time for me ==== mais pourtant, Tu trouves toujours d’une façon où d’une autre le temps pour moi
It's then You show me Your love ==== et c’est alors que Tu me montre Ton amour

And In Your eyes I can see ==== et dans Tes yeux je peux voir
And in Your arms I will be ==== et dans Tes bras je serai

CHORUS
I am not just a man, ==== je ne suis pas qu’un homme
Vastly lost in this world ==== largement perdu dans ce monde
Lost in a Sea of Faces ==== perdu dans une mer de visages
Your body's the bread, ==== Ton corps est le pain
Your blood is the wine ==== Ton sang est le vin
Because you traded Your life for mine ==== car Tu as échangé contre la mienne

If only my one heart ==== si mon coeur
Was all you'd gain from all it cost ==== était la seule chose que Tu avais à gagner pour le prix que ça Te coûtait
Well I know You would have still been a man ==== et bien je sais que Tu serais quand même venu en tant qu’homme
With a reason ==== avec une raison
To willingly offer Your life ==== pour offrir Ta vie de Ton plein gré

CHORUS x2

Just one in a million faces ==== juste un au milieu de millions de visages
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le jeudi 16 février 2006 08:48

"All To You / I Surrender" de Don Moen

"All To You / I Surrender" de Don Moen
All To You / I Surrender
Don moen - sur l'album Thank You, Lord, 2004

CHORUS x2
All To You ==== tout pour Toi
All to You ==== tout pour Toi
I give it All to You ==== je Te donne tout

I lay my life before You ==== je dépose ma vie devant Toi
Lord I surrender all ==== Seigneur j'abandonne tout
All that I have been through ==== tout ce que j'ai traversé
Lord I give it to You now ==== Seigneur, je Te le donne maintenant
And though I have some questions ==== et bien que j'ai quelques questions
Things I'll never understand ==== des choses que je ne comprendrai jamais
I come into Your presence ==== je viens dans Ta présence
And I place them in Your hands ==== et je remets ces questions entre Tes mains

CHORUS x2

I now that You are faithful ==== je sais que Tu es fidèle
That Your promises are true ==== que Tes promesses sont exactes
Your mercy will sustain me ==== Ta pitié me supportera
And Your grace will see me through ==== et Ta grâce me verra à travers
(That's right) ==== c'est vrai
So I lift my hands before You ==== alors je lève mes mains vers Toi
As a sacrifice of praise ===== comme un sacrifice de louanges
I cast my cares before You ==== je Te remets mes soucis
And I come to You in faith ==== et je viens à Toi plein de foi

CHORUS

All to You ==== tout pour Toi
All to You ==== tout pour Toi
I give it all to ==== je donne tout pour
I give it all to ==== je donne tout pour
I give it all to You ==== je Te donne tout

*Là il parle, mais j'ai un peu du mal à suivre...en gros, il dit qu'on donne tout au Seigneur car il est capable de tout*

All to You Jesus I surrender ==== j'abandonne tout pour Jésus
All to Him I freely give ==== je Lui donne tout librement
I will ever love and trust Him ==== je L'aimerai et j'aurai confiance en Lui éternellement
In His presence daily live ==== je vis dans Sa présence chaque jours

I surrender all ==== j'abandonne tout
I surrender all ==== j'abandonne tout
All to Thee my blessed Saviour ==== tout pour Toi, mon Sauveur béni
I surrender all ==== j'abandonne tout

I surrender all ==== j'abandonne tout
I surrender all ==== j'abandonne tout
(We give it to you, Lord) ==== (nous Te donnons cela Seigneur)
(all to Jesus) ==== (tout pour Jésus)
All to Thee my blessed Saviour ==== tout pour Toi, mon Sauveur béni
I surrender all ==== j'abandonne tout

I surrender all ==== j'abandonne tout
(Everything) ==== (tout)
I surrender all ==== j'abandonne tout
# Posté le jeudi 16 février 2006 09:05
Modifié le jeudi 16 février 2006 12:18

"Different Now" de Out Of Eden

"Different Now" de Out Of Eden
Different Now
Out Of Eden - sur l'album This Is Your Life, 2001

CHORUS
Everything is different now, ==== tout est different maintenant
Look at me and you can see ==== regarde moi et tu verras
I've changed somehow ==== que j'ai changé d'une façon où d'une autre
You might think ==== tu pourrais penser que c'est bizare
It's strange the way I hold it down ==== la façon dont je maintient ça
But I know (I know you want it) ==== mais je sais (je sais que tu veux ça)
And you know (I know you know) ==== et je sais (je sais que tu sais)
I got what you need ==== que j'ai ce dont tu as besoin
My life is different now, ==== ma vie est différente maintenant
Look at you & I can see you're wonderin how ==== je te regarde et je peux voir que tu te demande pourquoi
Though you think it's strange the way I hold it down ==== bien que tu trouve bizare la façon dont je maintient ça
Know I know, (I know you want it) ==== sache que je sais (je sais que tu veux celà)
And i know (I know you know) ==== et je sais (je sais que tu sais)
I got what you need ==== que j'ai ce dont tu as besoin

Saw me drivin by just the other day, ==== tu m'as vu conduire l'autre jour
I was riding in my car and my hands were raised ==== je conduisais ma voiture et mes mains étaient levées
By the way that I was rockin ==== par la manière dont je bougeais
You thought I was bumpin biggie or jay ==== tu pensais que j'allais heurter biggie où jay
But I was steady spinnin fred ==== mais je faisait constament tourner Fred (dsl j'ai pas compris cette partie...)
Cause I could praise for days ==== car je pouvais louer pendant des jours
You hollared at me I was at the light, ==== tu as braillé que j'étais dans la lumière
Said I was looking fly & asked what's up tonigte ==== tu as dit que j'étais belle et m'as demandé ce que je faisais ce soir
I said i know you used to see me ==== j'ai dit que je savais que tu avais l'habitude de me voir
At the clubs til three ==== dans des clubs jusqu'à 3h du mat
But I don't kick it like I did ==== mais c'est terminé
Cause there's a change in me ==== car il y a un changement en moi

CHORUS

Some of my girls I hadn't seen in a while ==== certaines de mes copines que je n'avais pas vu depuis longtemps
Saw them at the mall ==== je les ai vu au centre commercial
And we traded hugs and a smile ==== et on s'est échangé des étreintes et des sourires
They said we hear you're doing well ==== elles m'on dit qu'elle avaient entendu dire que j'allais bien
You seem so confident ==== et que j'avais l'air d'être sûre de moi
I told them that it wasn't me ==== je leur ai dit que ce n'étais pas vraiment moi
But it is heaven ==== mais que c'est le ciel
I saw confusion in there eyes, ==== j'ai vu de la confusion dans leurs yeux
Said i'm living fine no compromise ==== j'ai dit que je vivais parfaitement bien, sans compromis
I don't talk, don't dress, like I did before ==== je ne parle plus, je ne m'habille plus comme avant
But if you give me just a second I will tell you more ==== mais si tu me donnes juste une seconde je t'en dirai plus

CHORUS

I am not the same, ==== je ne suis plus la même
God has changed the game ==== Dieu a changé le jeu
Found that it's okay, ==== j'ai découvert que c'étais ok
I don't have to live that way ==== je n'avais pas à vivre comme ça
I am not the same, ==== je ne suis plus la même
God has changed the game ==== Dieu a changé le jeu
You know it's okay, ==== tu sais, c'est ok
You don't have to live that way ==== tu n'as pas besoin de vivre comme ça

Everything is different now, ==== tout est different maintenant
Look at me and you can see ==== regarde moi et tu verras
I've changed somehow ==== que j'ai changé d'une façon où d'une autre
You like the way I hold it down ==== tu aime la façon dont je maintient ça
But, I got what you need ==== mais j'ai ce dont tu as besoin

CHORUS x2
# Posté le samedi 18 février 2006 09:25

"I Will Love" de Hillsong

"I Will Love" de Hillsong
For All You've Done
Hillsong - sur l'album For All You've Done, 2004

I will love You ==== je T'aimerai
Lord, my Strength ==== Seigneur, ma force
I belong to You ==== je T'appartient
I will bless You while I live ==== je Te bénirai en vivant
And I will lift my hands up in Your name ==== et j'élèverai mes mains en Ton nom

CHORUS
Jesus, You alone are holy ==== Jésus, Toi seul est saint
You alone are holy ==== Toi seul est saint
Name above every name ==== nom au dessus de tous noms
Lord Jesus, You alone are worthy ==== Seigneur Jésus, Toi seul est digne
You alone are worthy ==== Toi seul est digne
Jesus, the lamb that was slain ==== Jésus, l'agneau qui a été tué

Nailed to the cross for me ==== cloué à la croix pour moi
Died and rose again ==== Tu es mort et est rescussité
You redeemed me to the Father by Your blood ==== Tu m'as racheté au Père par Ton sang
You cleansed me from all sin ==== Tu m'as lavé de tous mes pêchés

CHORUS x2

You redeemed me to the Father by Your blood ==== Tu m'as racheté au Père par Ton sang
You cleansed me from all sin ==== Tu m'as lavé de tous pêchés

CHORUS x2

La photo vient de http://holyly01.skyblog.com
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 18 février 2006 10:45

"You Found Me" de FFH

"You Found Me" de FFH
You Found Me
FFH - sur l'album Ready To Fly, 2003

I've got nowhere to turn, ==== je n'ai nul part où tourner
I've got nowhere to hide, ==== je n'ai nul part où me cacher
And I've got no alibi, ==== et je n'ai aucun alibi

You've been following me, ==== Tu m'as suivi jusqu'à maintenant
You know my history, ==== Tu connais mon histoire
And no matter how hard I try, ==== et je peux essayer aussi fort que je peux, c'est inutile

I can't explain away ====
The way I feel today ==== comment je me sens aujourd'hui
There's only one thing I can say: ==== il n'y a qu'une seule chose que je puisse dire

CHORUS
You, You've found me ==== Tu, Tu m'as trouvé
You found me ==== Tu m'as trouvé
And You called me from the wilderness, ==== et Tu m'as appellé alors que j'étais dans le désert
From my cave of emptiness ==== de ma cave de vide
Yeah, You, You've found me ==== ouai, Tu, Tu m'as trouvé
You found me in the places of my lonliness ==== Tu m'as trouvé au milieu de ma solitude
You told me there was more than this, ==== Tu m'as dit qu'il y avait plus que ça
You captured me with tenderness, ==== Tu m'as capturé avec tendresse
Yeah, You've found me ==== ouai, Tu m'as trouvé

There was so many days, ==== j'ai passé tellement de temps
Trying to figure out ways, ==== à essayer de trouver comment
To explain what I feel inside ==== expliquer ce que je ressentais en moi
I tried to fill up my soul ==== j'ai essayé de remplir mon âme
Without loosing control, ==== sans perdre le contrôle
This desire never did subside, ==== ce désire ne s'est jamais éloigné

I'm ready to give in ==== je suis prête à abandonner
I know I'll never win ==== je sais que je ne gagnerais jamais
The hide and seek that I've been in ==== ce cache-cache dans lequel je suis

CHORUS

In the pit of despair, ==== dans un trou de désespoir
I was all alone there ==== j'étais tout seul là
I wasn't looking for You, ==== je ne Te cherchais pas
But You found me anyway ==== mais Tu m'as quand même trouvé
You put Your hand on my face, ==== Tu as mis Ta main sur mon visage
Then you changed my ways ==== et puis tu as changé ma façon
Nothing can separate me from ==== rien ne peut me séparer de

CHORUS x3
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le dimanche 19 février 2006 13:07