"My desire" de Jeremy Camp

"My desire" de Jeremy Camp
My desire
Jeremy Camp - sur l'album Live Unplugged, 2005

You want to be real, you want to be emptied inside ==== tu veux être vrai, tu veux être vidé (purifié) à l'intérieur
You want to be someone laying down your pride ==== tu veux être quelqu'un qui depose son orgueil
You want to be someone someday ==== tu veux être quelqu'un un jour
Then lay it all down before the king ==== alors dépose tout devant le Roi
You want to be whole, you want to have purpose inside ==== tu veux être complet, tu veux avoir un but en toi
You want to have virtue and purify your mind ==== tu veux avoir de la vertu et purifier ton âme
You want to be set free today ==== tu veux être libéré aujourd'hui
Then lay it all down before the king ==== alors depose tout devant le Roi
This is my desire, this is my return ==== c'est mon désir, c'est mon retour
This is my desire to be used by you ==== c'est mon désir d'être utilisé par Toi
You want to be real, you want to be emptied inside ==== tu veux être vrai, tu veux être vidé à l'intérieur
And I know my heart is to feel you near ==== et je sais que mon coeur est fait pour te sentir près de moi
And I know my life ==== et je sais que ma vie est faite
It's to do your will ==== pour faire ta volonté
It's to do your will ==== pour faire ta volonté
All my life I have seen ==== toute ma vie j'ai vu
Where you've taken me ==== où tu m'as emmené
Beyond all I have hoped ==== j'ai esperé au delà de toute espérance
And there's more left unseen ===== et il y a encore beaucoup à venir
There's not much I can do to repay all you've done ==== il n'y a pas grand chose que je puisse faire pour m'acquitter de ce que tu as fait
So I give my hands to use ==== alors je donne mes mains pour que Tu les utilises
# Posté le samedi 01 décembre 2007 04:22

"Completely" de Ana Laura

"Completely" de Ana Laura
Completely
Ana Laura - sur l'album Ana Laura, 2006

The secret of life is letting go ==== le secret de la vie c'est de relâcher
The secret of love is letting it show ==== le secret de l'amour c'est de le faire voir
In all that I do ==== dans tout ce que je fais
In all that I say ==== dans tout ce que je dis
Right here in this moment ==== juste là, à ce moment même

The power of prayer is in a humble cry ==== la puissance de la prière réside dans un cri humble
The power of change is in giving my life ==== la puissance pour changer réside dans le fait de donner sa vie
And laying it down ==== et de la déposer
Down at your feet ==== déposer à Tes pieds
Right here in this moment ==== juste là, à ce moment même

CHORUS:
Take my heart ==== prends mon coeur
Take my soul ==== prends mon âme
I surrender everything to your control ==== j'abandonne tout à Ton contrôle
And let all that is within me lift up to you and say ==== et que tout ce qui est en moi s'élève vers Toi et dise
I am yours and yours alone ==== je suis à Toi et Toi seul
Completely ==== entièrement

This journey of life is a search for truth ==== ce voyage de la vie est une recherche de la vérité
This journey of faith is following you ==== ce voyage de la foi consiste à Te suivre
Every step of the way ==== à chaque étape du chemin
Through the joy and the pain ==== à travers la joie comme la douleur
Right here in this moment ==== juste là, en ce moment même

Right here, right now, and for the rest of my life ==== juste là, à l'instant même, et pour le restant de ma vie
Hear me say ==== entend-moi dire

I am yours and yours alone ==== je suis à Toi et Toi seul
Completely ==== entièrement
# Posté le lundi 03 décembre 2007 08:17

"With you" de Mark Willard

With You
Mark Willard - sur l'album Facing the Giants Soundtrack (mais pas trouvé le lien, désolée!)

You have been so good to me, ==== Tu as été si bon envers moi

How can i find the words to thank you, ==== comment pourrais-je trouver les mots pour Te remercier
Healer of broken hearts, ==== Tu guéris les coeurs brisés
And broken dreams, ==== et les rêves brisés
Lord i will never cease to praise you. ==== Seigneur je ne cesserai jamais de Te louer

With you all things are possible. ==== avec Toi tout est possible
Like an eagle,i can soar, ==== comme un aigle, je peux m'envoler
With you the giants fall. ==== avec Toi les géants tombent
They rise no more. ==== ils ne se relevent plus
With you i overcome, ==== avec Toi, je vaincs
When fear and faith collide, ==== lorsque la peur et la foi entrent en collision
There's nothing i cant do. ==== il n'y a rien que je ne puisse faire
Anything is possible with you. ==== tout est possible avec Toi

I am constantly amazed. ==== je suis constamment stupéfait
You are a god forever faithful. ==== Tu es un Dieu fidèle à jamais
And i look back on my history of grace, ==== et lorsque je regarde à mon histoire de grâce
Could not be anything but greatful. ==== je ne peux qu'être reconnaissant

With you all things are possible, ==== avec Toi tout est possible
Like an eagle i can soar. ==== comme un aigle, je peux m'envoler
With you the giants fall, ==== avec Toi les géants tombent
They rise no more. ==== ils ne se relevant plus
With you i overcome. ==== avec Toi, je vaincs
When fear and faith collide, ==== lorsque la peur et la foi se heurtent
There's nothing i cant do. ==== il n'y a rien que je ne puisse faire
Anything is possible with you. ==== tout est possible avec Toi

No mountain is to high, ==== il n'y a pas de montagne trop haute
Theres no valley thats to deep. ==== il n'y a pas de vallée trop profonde
Youre calling me to walk that way, ==== Tu m'appelles à marcher de cette façon
So i will take the lead. ==== alors j'irai vers l'avant

With you all things are possible, ==== avec Toi tout est possible
Like an eagle i can soar. ==== comme un aigle, je peux m'envoler
With you the giants fall, ==== avec Toi les géants tombent
They rise no more. ==== ils ne se relevant plus
With you i overcome. ==== avec Toi, je vaincs
When fear and faith collide, ==== lorsque la peur et la foi se heurtent
There's nothing i cant do. ==== il n'y a rien que je ne puisse faire
With you all things are possible, ==== avec Toi tout est possible
Like an eagle i can soar. ==== comme un aigle, je peux m'envoler
With you the giants fall, ==== avec Toi les géants tombent
They rise no more. ==== ils ne se relevent plus
With you i overcome. ==== avec Toi, je vaincs
When fear and faith collide, ==== lorsque la peur et la foi se heurtent
There's nothing i cant do. ==== il n'y a rien que je ne puisse faire
Anything is possible in you.==== tout est possible en Toi
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 10 décembre 2007 12:20

"Sweet Revenge" de Barlow Girl

"Sweet Revenge" de Barlow Girl
Sweet Revenge
Barlow Girl - sur l'album How Can We Be Silent, 2007

Did you see that I was hurt? ==== as-tu vu que j'étais blessée
Did you know that you had left me crying there? ==== est ce que tu savais que lorsque tu m'as laissé ici je pleurais ?
Now I'm holding all you words ==== maintenant je m'accorche à tout ce que tu as dit
Till you feel this pain too ==== jusqu'à ce que toi aussi tu ressentes cette douleur
But you live on so unaware ==== mais tu continues à vivre, ne te doutant de rien
While I thought somehow this hate would heal me ==== alors que je pensais que cette haine allait me guérir d'une façon où d'une autre
But this hate is never ending and it's only killing me ==== mais cette haine ne s'arrête jamais et elle ne fait que me tuer
Oh sweet revenge you've lied again ==== oh douce revanche, tu as encore menti


I find I can't get free ==== je réalise que je ne pourrais pas être libre

Till I release this vengeance that I seek ==== si je ne libère pas cette revanche que je recherche
Forgive you the only thing ==== te pardonner est la seule chose
I want to live ==== je veux vivre
I'm ready to be free ==== je suis prête à être libre


Maybe you've been wounded too ==== peut être que toi aussi tu as été blessé
Maybe all this is your self protection ===== peut être que tout ça c'est de l'autoprotection
All the hurts you thought were hidden ==== toutes les blessures que tu croyais cachées
Are the one now hurting me ==== sont celles qui me blessent maintenant
So who will make the pattern end? ==== alors qui arrêtera ce cycle éternel ?


I find I can't get free ==== je réalise que je ne pourrais pas être libre

Till I release this vengeance that I seek ==== si je ne libère pas cette revanche que je recherche
Forgive you the only thing ==== te pardonner est la seule chose
I want to break these chains ==== je veux briser ces chaines
I want to see this through ==== je veux en finir avec ça
'Cause setting you free ==== car te libérer
Means my freedom too ==== c'est aussi ma liberté



I find I can't get free ==== je réalise que je ne pourrais pas être libre
Till I release this vengeance that I seek ==== si je ne libère pas cette revanche que je recherche
Forgive you the only thing ==== te pardonner est la seule chose
I want to live ==== je veux vivre
I'm ready to be free ==== je suis prête à être libre
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 05 janvier 2008 12:05
Modifié le lundi 25 février 2008 11:32

"Lead Me To The Cross" de Hillsong United

"Lead Me To The Cross" de Hillsong United
Lead Me to The Cross
Hillsong united - sur l'album All Of the above

Savior I come ==== (mon) Sauveur je viens
Quiet my soul remembers ==== doucement mon âme se souvient
Redemptions hill ==== de collines de rédemption
Where Your blood was spilled ==== où Ton sang a été versé
For my ransom ==== pour ma rançon
Everything I once held dear ==== tout ce qui m'a été cher
I count it all as lost ==== je le regarde comme une perte

CHORUS
Lead me to the cross ==== mène-moi à la croix
Where Your love poured out ==== où Ton amour a été déversé
Bring me to my knees ==== fais-moi m'agenouiller
Lord I lay me down ==== Seigneur je m'abandonne
Rid me of myself ==== débarassé de ma personne
I belong to You ==== je T'appartiens
Oh Lead me, lead me to the cross ==== oh mène-moi, mène-moi à la croix

You were as I ==== Tu as été comme moi
Tempted and trialed ==== tenté et testé
Human ==== humain
The word became flesh ==== la Parole est devenue chair
Bore my sin and death ==== elle a porté mon péché et ma mort
Now you're risen ==== maintenant Tu es ressuscité
Everything I once held dear ==== tout ce qui m'a été cher
I count it all as lost ==== je le regarde comme une perte

CHORUS

Bridge:
To your heart ==== à Ton coeur
To your heart ==== à Ton coeur
Lead me to your heart ==== mène-moi à Ton coeur
Lead me to your heart ==== mène-moi à Ton Coeur
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 28 janvier 2008 06:03