"Angels Wish" de Steven Curtis Chapman

"Angels Wish" de Steven Curtis Chapman
Angels Wish
Steven Curtis Chapman - sur l'album All Things New, 2004

Was God smiling ==== est ce que Dieu souriait
When he spoke the words that made the world ==== lorsqu'Il a prononcé les mots qui ont créé le monde
And did He cry about the flood ==== et est ce qu'Il a pleuré lors du déluge
What does God's voice sound like ==== à quoi ressemble la voix de Dieu
When He sings, when He's angry ==== lorsqu'Il chante, lorsqu'Il est fâché
These are jsut a few things ==== ce ne sont que quelques petites choses
That the angels have on me ==== parmis tout ce que les anges ont en plus par rapport à moi

Well, I can't fly, at least not yet ==== bon, je ne peux pas voler, en tout cas, pas encore
I've got no halo on my head ==== je n'ai pas de halo sur ma tête
And I can't even start to picture heaven's beauty ==== et je ne peux même pas commencer à m'imaginer la beauté du paradis
But I've been shown the Saviour's love ==== mais j'ai vu l'amour du Sauveur
The grace of God has raised me up ==== la grâce de Dieu m'a élevé
To show me things the angels long ==== pour me montrer des choses que les anges désirent
To look into ==== quand je regarde bien
And I know things the angels ==== et je connais des choses que les anges
Only wish they knew ==== auraient tellement souhaiter connaître

I have seen the dark and desperate place ==== j'ai vu les ténèbres et des endroits épouvantables
Where sin will take you ==== où le péché vous prend
I've felt lonliness and shame ==== j'ai ressenti la solitude et la honte
And I have watched the blinding light of grace ==== et j'ai vu la lumière éblouissante de la grâce
Come breaking through with a sweetness ==== percer en moi avec une douceur
Only tasted ny the forgiven and redeemed ==== à laquelle on ne goûte que par le pardon et la redemption

And someday I'll sit down with my angel friends ==== et un jour je m'assiérai avec mes amis les anges
Up in heaven ==== au ciel
They'll tell me about creation ==== ils me parleront de la création
And I'll tell them a story of grace ==== et je leur raconterai une histoire de grâce

Merci à Anaïs pour la traduction :)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 16 décembre 2006 08:00
Modifié le samedi 16 décembre 2006 11:36

"Believe Me Now" de Steven Curtis Chapman

"Believe Me Now" de Steven Curtis Chapman
Believe Me Now
Steven Curtis Chapman - sur l'album All Things New, 2004

I watch you looking out ==== je te vois regarder autour de toi
Across the raging water ==== de part et d'autre de ces eaux déchainées
So sure your only hope ==== persuadé que ton seul espoir
Lies on the other side ==== se trouve de l'autre côté
You hear the enemy ==== tu entends l'ennemi
That's closing in around you ==== qui se rapproche de toi
And I know that you don't have the strenght to fight ==== et je sais que tu n'as pas la force de combattre
But do you have the faith to stand and... ==== mais as-tu la foi pour tenir et...

Believe me now, believe me here ==== ai foi en moi maintenant, ai foi en moi ici
Remember all the time ==== souviens-toi de toutes les fois
I've told you loud and clear ==== où je t'ai dis haut et fort
I am with you and I am for you ==== "je suis avec toi, et je suis pour toi"
so believe me now, believe me now ==== alors ai foi en moi maintenant, ai foi en moi maintenant

I am the one who waved my hand ==== je suis celui qui a agité ma main
And split the ocean ==== et divisé l'océan
I am the one who spoke the words ==== je suis celui qui as parlé
And raised the dead ==== et réveillé les morts
And I've loved you long before ==== et je t'ai aimé bien avant que
I set the world in motion ==== je mettes le monde en mouvement
I know all the fears you're feeling now ==== je connais toutes les peurs que tu ressens en ce moment
But do you remember who I am? ==== mais est ce que tu te souviens de qui je suis ?
Do you... ==== est-ce que tu ...

So believe me now, believe it's true ==== ai foi en moi maintenant, crois que c'est vrai
I never have, I never will abandon you ==== je ne t'ai jamais abandonné et je ne t'abandonnerai jamais
And the God that I have always been ==== et le Dieu que j'ai toujours été
I will forever be ==== je le serais toujours
So believe me now ==== alors ai foi en moi maintenant

I am the God who never wastes a single hurt ==== je suis le Dieu qui ne gâche jamais aucune souffrance
That you endure and all my promises are sure ==== que tu endure et toutes mes promesses sont certaines
So believe me now, Oh, believe me now ==== alors ai foi en moi maintenant, oh, ai foi en moi maintenant
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 16 décembre 2006 12:16

"Big Story" de Steven Curtis Chapman

"Big Story" de Steven Curtis Chapman
Big Story
Steven Curtis Chapman - sur l'album All Things New, 2004

I hear the rumors of another world ==== j'entends les rumeurs d'un autre monde
Like distant voices in the wind ==== comme des voix distantes dans le vent
They say there is a story being told ==== elles disent qu'une histoire se raconte
Bigger than I can comprehend ==== si grande, qu'elle est au-delà de ma compréhension
And in the rumors I can hear ===== dans ces rumeurs, je peux entendre
And invitation calling ==== une invitation (qui m'appele)

This is the, the big stroy ==== c'est la, la grande histoire
There is a God who's in control ==== il y a un Dieu qui est en contrôle
Telling the, the big story ==== qui raconte la, la grande histoire
And He wants us to know ==== et il veut que nous sachions
We will find ourselves ==== que nous nous trouverons
When we loose ourselves ==== lorsque nous nous perdrons
In the bigger story ==== dans cette grande histoire
Come and take your place in the story ==== viens et prends ta place dans cette histoire

We all live in this place called the here and now ==== nous vivons tous dans ce lieu que l'on appelle le présent
We see what's right before our eyes ==== nous voyons ce qui est juste sous nos yeux
But right here right now heaven's coming down ==== mais juste ici, à cet instant précis, le ciel descend vers nous
All around God's story is coming alive ==== tout autour de nous, l'histoire de Dieu s'anime
And in this moment if we listen ==== et dans ce moment, si nous écoutons
We can hear Him calling ==== nous pouvons L'entendre appeler

Captivating, fascinating, all consuming ==== captivante, fascinante, dévorante
Never concluding, one and only ==== jamais finie, la seule et unique
Ever unfolding, Story of stories ==== se déroulant de plus en plus, l'Histoire des histoires
The big, big story ==== la grande, grande histoire

Merci à Anaïs pour la traduction :)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 16 décembre 2006 12:29

"Poor Man" de Souljahz

"Poor Man" de Souljahz
Poor Man
Souljahz - sur l'album The Fault is History, 2002

You don't know me, look into my eyes ==== tu ne me connais pas, regarde moi dans les yeux
You don't trust me, you'd rather die ==== tu ne me fais pas confiance, tu préfèrerais mourir
Than to take my hand, lead me from this land ==== plutôt que de me prendre la main, et de me sortir de ma terre
Of destruction and poverty why don't you understand? ==== de destruction et de pauvreté, pourquoi est ce que tu ne comprends pas?
You don't see me, look into my soul ==== tu ne me vois pas, regardes dans mon âme
Can't believe me, I have nothing to show ==== tu ne peux pas me croire, je n'ai rien à montrer
But my legs and my arms and my feet ==== mais mes jambes, et mes bras, et mes pieds
And my ears and my eyes and my hands ==== et mes oreilles, et mes yeux et mes mains
Can't you see that I'm a man? ==== ne vois-tu pas que je suis un homme ?

CHORUS
I am the poor man on the street ==== je suis l'homme pauvre dans la rue
And to the rich man I'm a sinner, ==== et pour l'homme riche, je suis un pécheur
I'm a beggar and I'm a freak ==== je suis un mendiant et un monstre
Everyday you all just pass me by ==== tout les jours, vous tous, vous passez à côté de moi
Can't you see me, please don't deny that I'm alive ==== ne pouvez vous donc pas me voir ? s'il vous plait, ne nier pas le fait que je suis vivant

Aye yo I roam all day and night alone ==== oui toi, je vagabonde nuit et jours seul
This cold pavement is my home away from ==== ce trottoir froid est ma maison, loin de
Where I spend it, don't matter none ==== là je vivais avant (???), je n'importe personne
'Cause I'm left stranded but not the only one ==== parce que je suis laissé là en plan, mais je ne suis pas le seul
'Cause there's a whole community of ==== car il existe toute une communauté
Them and me that you stare at ==== de personnes comme moi, de personnes que tu dévisages
Like we are the enemy and I swear I ==== comme si nous étions l'énemi, et je jure que je
Don't mean no harm I, just wanna walk with ya ==== ne te veux aucun mal, je veux simplement parler avec toi
Don't mean no harm I, just wanna talk with ya ==== je ne te veux aucun mal, je veux simplement parler avec toi
Tell me your name, I tell you mine ==== dis moi ton nom, je te dirais le mien
How you doin' today sir, 'I'm doin' fine' ==== comment ça va aujourd'hui monsieur, je vais très bien
Now tell me, how that seem so hard ==== maintenant dis moi, pourquoi est ce que c'est si difficile
Easy to forget about me when you forget about God ==== c'est facile de m'oublier quand tu oublie Dieu
So now I lay me down to sleep ==== alors maintenant je m'alonge pour m'endormir
I pray dear God my soul You keep ==== je Te pris mon Dieu de garder mon âme
And if I die before I wake ==== et si je meurt avant de me réveiller
I pray dear Lord my soul you take, you take ==== je Te pris mon Seigneur de prendre mon âme, prendre mon âme

CHORUS

Listen, it's a hard road and it's a hard game ==== écoute bien, c'est un chemin difficile et c'est un jeu difficile
To live the life of the man that has no name ==== de vivre la vie de l'homme qui n'a pas de nom
And you point your fingers and laugh ==== et tu me pointe du doigt et ris
Did you ever think where this man takes a bath? ==== est ce que tu t'es déjà demandé où est ce que cet homme prends son bain
Did you ever think when you called him a slob? ==== est ce que tu as déjà réfléchi lorsque tu le traites de plouc
That it might be you in a year with no job 'Nah' ==== que ça pourrait être toi, dans un an, qui n'a plus de travail 'Nan'
Yeah, he was livin' day to day a normal life just like yours ==== ouai, il vivait une vie quotidienne normale comme la tienne
A job, house and a normal wife just like yours ==== (il avait) un boulot, une maison, et une femme normale comme la tienne
But never did he think or comprehend what was ahead ==== mais il n'a jamais envisagé où compris ce qui l'attendais
Yo, his stock dropped to zero ==== eh, ses actions sont tombées à zéro
Now he's better off dead ==== maintenant il serait plus riche mort
Then goes the house, ==== et puis la maison est partie
Bank accounts and the Benz ==== les comptes en banque puis la Benz
Just when he needed 'em the most === juste quand il en avait le plus besoin
There goes his friends ==== voilà que ses amis s'en vont
Suicidal thoughts as the countdown begins ==== des pensées suicidaires (lui viennent) alors que le compte à rebour commence
Puts the nine (9mm) to his head ==== il met le 9 milimètre sur sa tempe
It all comes to an end ==== tout se termine
About to pull the trigger ==== il est sur le point d'appuyer sur la gachette
As he takes his last breath ==== et alors qu'il prend son dernier soupir
He remembers when he dies ==== il se souvient que s'il meurt,
His kids inherit his debt, Ooh ==== ses enfants hériteront de sa dette
There's nothin' left, nowhere to run, ==== il ne lui reste plus rien, il n'a nul part où se tourner
Puts down the gun, ==== il repose le pistolet
Puts out his hand ==== sort sa main
Begs you for a dollar and you deny him again ==== il te supplie de lui donner un dollars et tu le rejette encore un fois
Look him in the eye and deny him again, ==== tu le regardes dans les yeux et tu le rejettes encore une fois
His name is poor man ==== son nom est l'homme pauvre

You say you love God but God says ==== tu dis que tu aime Dieu mais Dieu dit
'Feed him and you feed me' ==== "nourris le et tu me nourris"
So why deny me of the very thing I need ==== alors pourquoi me refuser ce dont j'ai vraiment besoin
Don't want your money, no, at least have the decency ==== je ne veux pas ton argent, non, mais au moins aie la décence
To look me in the eyes and not deny that I'm alive ==== de me regarder dans les yeux et de ne pas nier le fait que je suis vivant
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 16 décembre 2006 13:50

"God Will Make A Way" de Don Moen

"God Will Make A Way" de Don Moen
God Will Make A Way
Don Moen - sur l'album Arise, 2006

CHORUS
God will make a way, ==== Dieu ouvrira une porte
Where there seems to be no way ==== là où on a l'impression qu'il y a pas d'issue
He works in ways we cannot see ==== Il utilise des moyens que nous ne voyons pas
He will make a way for me ==== Il ouvrira une porte pour moi
He will be my guide ==== Il sera mon guide
Hold me closely to His side ==== Il me gardera tout près de Lui
With love and strength for each new day ==== avec de l'amour et de la force pour chaque nouvelle journée
He will make a way, He will make a way. ==== Il ouvrira une porte, Il ouvrira une porte

By a roadway in the wilderness, He'll lead me ==== par un chemin dans le désert, Il me dirigera
And rivers in the desert will I see ==== et je verrai des rivière dans le désert
Heaven and earth will fade ==== les cieux et la terre passerons
But His Word will still remain ==== mais Sa parole perdurera
He will do something new today. ==== Il fera quelque chose de nouveau aujourd'hui

CHORUS

You may be here tonight ==== vous êtes peut être là ce soir
You think God has forgotten you ==== vous pensez que Dieu vous a oublié
But I want to remind you that the Bible says ==== mais je veux vous rappeller que la Bible dit
That God inscribed us each in the palm of His hand ==== que Dieu a inscrit chacun de nos noms sur la paume de Sa main
He's the God of the past, He knows where you've been ==== Il est le Dieu du passé, Il sait par où vous êtes passé
He's the God of the present, He knows where you are tonight ==== Il est le Dieu du présent, Il sait où vous êtes ce soir
And He is the God of the future, He holds your future in His hands ==== et Il est le Dieu du futur, Il tient votre futur entre Ses mains
And you can trust Him tonight ==== et vous pouvez vous confiez en Lui ce soir
With everything ==== de tout votre coeur
Just make this declaration tonight ==== faites simplement cette déclaration ce soir
God will make a way ==== Dieu ouvrira une porte

CHORUS

_________________________________________________________________________________

VERSION CHANTABLE:


Dieu trace un chemin
Là où il n'y a plus d'espoir
Il agit dans le silence
Il trace un chemin pour moi
Il sera mon guide
Me gardera plus près de Lui
Dieu trace un chemin, Il trace un chemin

Merci à Nancy pour la version chantable.

_________________________________________________________________________________

VERSION CHANTABLE n°2:


Dieu f'ra un chemin
Lorsqu'il n'y a plus d'issue
Il y travaille
Peut être dans l'ombre
Mais il fera un chemin pour moi
Il sera mon guide
Me tenant auprès de lui
Avec amour et force
Et chaque jour
Dieu f'ra un chemin
Dieu f'ra un chemin

Merci à Jean Christophe pour la version chantable n°2
# Posté le samedi 16 décembre 2006 14:21
Modifié le dimanche 19 août 2007 13:21