"Right Here" de KJ-52 feat. Jeremy Camp

"Right Here" de KJ-52 feat. Jeremy Camp

Right here
KJ-52 - sur l'album Behind the musik (a boy named Jonah), 2005

Je ne peux pas dire que je sais exactement ce que tu traverse
Mais c'est tellement banale que je comprends ce que tu ressents
Mais je suppose que la douleur avec laquelle tu vis
Elle va et viens et remplie ta tête maintenant et ça en devient desespérant
Mais je connais quelqu'un qui est venu offrir Sa vie
Et son amour est la raison pour laquelle je peux vivre
Tu n'as besoin que d'une touche de Sa part
Parce qu'il est mort pour te donner tellement plus
Mais tu n'arrive pas à le réaliser
Parce qu'il y a tellement de chose dans ta vie qui te frustre
Rien ne marche comme il faut et je sais que tu détestes ça
Mais laisses moi te dire que je suis passé par là avant toi
Et j'ai fini par comprendre d'où viendrait ma guérison
Si le divorce ou n'importe quoi d'autre rend les choses dures à vivre
Je dois te dire que tu peux t'en sortir
Car partout où tu vas Il est là pour toi, c'est évident
N'ais plus peur car c'est pour ça que je te dis ça

REFRAIN
Partout où je vais, je sais que Tu n'es pas loin
Tu es juste là, tu es juste là, ouai
Partout ou je vais, je sais que Tu n'es pas loin
Tu es juste là, tu es juste là, ouai

Je me souviens de moments où je ne pouvais pas trouver de paix intérieure
Ou je savais que je ne pouvais plus voir car j'étais aveugle
Tu étais là tout ce temps et Tu m'as ouvert les yeux
Tu m'as montré que j'étais tout ce dont j'avais besoin dans cette vie
Du plus profond océan aux cieux les plus élevés
Il n'y a nul part ou je pourrais aller et nul part où me cacher
Nul part où t'as main ne pourrais me montrer le chemin et me guider
Tu n'es jamais loin, Tu sera toujours ma paix dans la vie

REFRAIN

Alors maintenant, quoique tu doivent affronter
Sache que tu pourras toujours trouver de la force en Christ
Dieu a un plan pour chaque partie de ta vie
Ça parrait difficile à croire lorsque tu passes des moments difficiles
Mais peu importe où tu vas, il est là les bras grands ouverts
Il prend soin de toi, ne sais tu pas qu'il n'y a aucune raison de pleurer
Je sais que cette route est difficile mais courage, ça va bien se passer
Il t'aime tellement, c'est le moment de réaliser que....

REFRAIN

Pour lire les paroles originales, cliquez là
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le dimanche 15 octobre 2006 09:41
Modifié le dimanche 15 octobre 2006 11:24

"Finding Out" de Stellar Kart

"Finding Out" de Stellar Kart
Finding Out
Stellar Kart - sur l'album We Can't Stand Sitting Down, 2006

I'm looking up and looking down ==== je regarde en haut et en bas
I'm counting my steps ==== je compte mes pas
Looking all around no one can see ==== je regarde autour de moi, personne ne peut voir
No one can know everything that ==== personne ne peux savoir tout
I do when i'm all alone ==== ce que je fais quand je suis tout seul
All the lies that won't let go ==== tous les mensonges que je ne relacherais pas
Try to hide from the truth i know ==== j'essaye de me cacher de la vérité

CHORUS
You found me out you found me out ==== tu m'as démasqué, tu m'as démasqué
And you still love me ==== et tu m'aimes toujours
Now i'm learning i'm learning ==== maintenant j'apprends, j'apprends
To see what you see ==== à voir ce que Tu vois
I'm finding out, i'm finding out ==== je découvre, je découvre
Who i could be as i'm learning ==== qui je pourrais être tout en apprenant
I'm learning ==== j'apprends
To love you like you love me ==== à T'aimer comme Tu m'aimes

What face will i put on today ==== Quelle tête vais-je faire aujourd'hui
What race to run am i far away ==== Quelle course vais-je courir, est ce que je suis très loin du but
Will you help me find my way ==== est ce que tu m'aideras à trouver mon chemin
Show me what to do ==== montre moi quoi faire
Tell me what to say ==== dis moi quoi dire
I'm finding out ==== je découvre

Merci à Anaïs pour la traduction !!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le dimanche 15 octobre 2006 11:45

"Wishes And Dream" de Stellar Kart

"Wishes And Dream" de Stellar Kart
Wishes And Dream
Stellar Kart - sur l'album We Can't Stand Sitting Down, 2006

I'm watching you from a scenic view ==== je t'observe de ma vue panoramique
Taking in your every move ==== voyant dans chacun de tes mouvements
Who you tried so hard to be ==== la personne que tu t'efforcais tellement de devenir
Full of wishes and dreams ==== plein de désirs et de rêves
That did not come true for you ==== qui ne se sont pas réalisés

I can read you like a book ==== je peux lire en toi comme dans un livre ouvert
Sad stories everywhere I look ==== je vois des histoire tristes partout
Faded pictures remind you when ==== des images aux couleurs passées qui me rappelle la personne que tu étais quand
What could have been ==== ce qui aurait pu être
Did not come true for you ==== ne s'est pas réalisé
Did not come true for you ==== ne s'est pas réalisé

I'll be the one who makes you laugh ==== je serais celui qui te fera rire
Make up for the memories that made you sad ==== je compenserais pour tous ces souvenirs qui te font pleurer
Me and you ==== toi et moi
Fogether forever we could be ==== nous pourrons être ensemble pour toujours
Someday you will find me ==== un jour tu me trouveras
In all your wishes and dreams ==== dans tout tes désirs et rêves

Is it so hard to believe ==== est-ce difficile de croire
What your eyes cannot see? ==== ce que tes yeux ne peuvent pas voir
Your dream come true ==== tes rêves se réalisent
A love to fall into ==== un amour pour te réfugié
I'm waiting to show you ==== j'attends pour te montrer (un amour
I'm waiting to show you ==== j'attends pour te montrer

I'll be the one who makes you laugh ==== je serais celui qui te fera rire
Make up for the memories that made you sad ==== je compenserais pour tous ces souvenirs qui te font pleurer
Me and you ==== toi et moi
Fogether forever we could be ==== nous pourrons être ensemble pour toujours
Someday you will find me ==== un jour tu me trouveras
In all your wishes and dreams ==== dans tout tes désirs et rêves

Na na na (x8) ==== na na na (x8)

I'll be the one who makes you laugh ==== je serais celui qui te fera rire
Make up for the memories that made you sad ==== je compenserais pour tous ces souvenirs qui te font pleurer
Me and you ==== toi et moi
Fogether forever we could be ==== nous pourrons être ensemble pour toujours
Someday you will find me ==== un jour tu me trouveras
In all your wishes and dreams (x2) ==== dans tout tes désirs et rêves (x2)

Merci à Anaïs pour la traduc !
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le dimanche 15 octobre 2006 12:03
Modifié le jeudi 19 octobre 2006 13:30

"Angels In Chorus" de Stellar Kart

"Angels In Chorus" de Stellar Kart
Angels In Chorus
Stellar Kart - sur l'album We Can't Stand Sitting Down, 2006

I've lived in silence ==== j'ai vécu dans le silence
Held on to You ==== accroché a Toi
Like You were my private piece of truth ==== comme si Tu étais mon bout de vérité privée
But everythings changing ==== mais tout est en train de changer
Cause I can't contain ==== car je ne peux pas contenir tout ça
When there's a whole world waiting ==== quand il y a tout un monde entier qui attend
To hear Your name ==== d'entendre Ton nom

Angels in chorus ==== les anges en choeur
Join in my song ==== se joignent a ma chanson
You are my glorious ==== Tu es ma gloire
You are my God ==== Tu es mon Dieu

Grace is contagious ==== la grâce est contagieuse
When it gets out ==== lorsqu'elle sort
Tears fall as my voice changes ==== les larmes coulent quand ma voix change
Into a crowd ==== dans une foule
Together now... ==== ensemble maintenant...

Angels in chorus ==== les anges en choeur
Join in my song (in my song) ==== se joignent à ma chanson (a ma chanson)
You are my glorious ==== Tu es ma gloire
You are my God ==== Tu es mon Dieu

Alleluia ==== Alléluia
Alleluia ==== Alléluia
Alleluia ==== Alléluia

Angels in chorus ==== les anges en choeur
Join in my song ==== se joignent a ma chanson
You are my glorious ==== Tu es ma gloire
You are my God (you're my God) ==== Tu es mon Dieu ( tu es mon Dieu)
Angels in chorus ==== les anges en choeur
Join in my song ==== se joignent a ma chanson
You are my glorious ==== Tu es ma gloire
You are my God ==== Tu es mon Dieu

Alleluia ==== Alléluia
You are my God ==== Tu es mon Dieu
Alleluia ==== Alléluia
Alleluia ==== Alléluia
You are my God ==== Tu es mon Dieu


Merci à Anaïs pour la traduction !
# Posté le dimanche 15 octobre 2006 12:04
Modifié le dimanche 03 juin 2007 17:16

"I'm Pretty Good" de Stellar Kart

"I'm Pretty Good" de Stellar Kart
I'm Pretty Good
Stellar Kart - sur l'album We Can't Stand Sitting Down, 2006

I'm pretty good at this ==== je suis assez bon à cela
And not so great at that ==== et pas si bon à ceci
I've tried my best ==== j'ai fait de mon mieux
To be the best at ==== pour être le meilleur dans
What I'm trying at ==== ce à quoi je m'essaye
It's never good enough to ==== ce n'est jamais assez bien pour
Give me all I need I know ==== me donner tout ce dont j'ai besoin, je sais
The here and now can't match ==== le présent ne peut égaler
What's waiting there for me ==== ce qui m'attends là-bas

CHORUS
All that I know for sure ==== la seule chose que je sais avec certitude
Is that there's so ==== c'est qu'il y aurais tellement
Much more if I could step ==== plus si j'arrivais à sortir
Outside this ordinary life ==== de cette vie ordinaire
Find what I'm living for ==== si je trouvais la raison pour laquelle je vis
There's so much more ==== il y aurais tellement plus
I thought I had it all until ==== je pensais que j'avais tout ce qu'il me fallait jusqu'à ce que
I watched me fall ==== je me suis vu tomber

Now I'm left wishing I could ==== maintenant je suis abandonné, et j'espère pouvoir
Find out what's missing ==== trouver ce qui me manque
I need a love that lasts ==== j'ai besoin d'un amour qui dure
Regardless of my past ==== qui ne tient pas compte de mon passé
A chance I'll take on you ==== je trouverais cette chance en Toi
A hope of finding something true ==== cet espoir de trouver quelque chose de vrai


Merci à Anaïs pour la traduction !
# Posté le jeudi 19 octobre 2006 13:27
Modifié le dimanche 03 juin 2007 11:28