This is not what you think it is ==== ce n'est pas ce que tu penses
You don't get it, man ==== Tu n'as pas compris, mon pote
You want to boil it down to show biz ==== tu veux réduire tout ça au show biz
Your in-depth research shows: ==== lors de tes recherches en profondeurs :
Drop the God, emphasize the beat ==== laisse tomber Dieu, insiste sur le rythme
I've heard that positive pop you dig ==== j'ai entendu cette pop positive, tu vois
I'd rather be buried in wet concrete ==== je préfèrerais être enterré dans du béton frais
Take back your free advice ==== reprends tes conseils gratuits
I don't accept ==== je ne les accepte pas
I will not play those games ==== je ne jouerais pas à ces jeux là
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
You don't understand ==== tu ne comprends pas
I'm not talking multiple choice ==== je ne parle pas de questionnaire à choix multiples
You don't get it, man ==== tu n'as pas compris mon pote
If the cross offends you, find another voice ==== si la croix te choque, trouve une autre voix
I am not running for office here ==== je ne court pas pour avoir un titre
I won't keep it purposefully vague ==== je ne vais pas délibérement laisser tout ça flou
I've heard New Age Life-force trip ==== j'ai entendu des trips sur les forces vitales New Age
I'd rather be dipped in bubonic plague ==== je prefererais être plongé dans de la peste bubonique
Take back your free advice ==== reprends tes conseils gratuits
I don't accept ==== je ne les accepte pas
I will not play those games ==== je ne jouerais pas à ces jeux là
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
Faith ain't easy to understand ==== la foi n'est pas facile à comprendre
When a bird in the bush beats two in the hand ==== c'est comme un oiseau qui prend son envol (?)
The truth ain't nothin you taste and hide ==== la vérité ce n'est pas quelque chose à laquelle tu goûte puis que tu caches
You gotta get up, put up, get off your backside ==== tu dois te lever, t'investir, bouger ton derrière
x2
If we keep silent ==== si nous restons silencieux
If we mass defect ==== si nous laissons tomber en masse
These very rocks will scream ==== ces pierres là, elles crieront
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
God is not a secret to be kept ==== Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé
And would I wash my hands again? ==== et est ce que je me laverais encore les mains ?
Would I deny my savior when ==== est ce que je nierais mon sauveur quand
He hung inside the public square? ==== quand il sera exposé sur la place publique ?
Did not my silence put him there? ==== n'est ce pas mon silence qui l'a mis dans cette position ?


